źródło: www.flickr.com
Na dzień dzisiejszy, aby uzyskać patent ważny w każdym z krajów UE, trzeba najpierw złożyć wniosek o przyznanie patentu europejskiego, a potem jeszcze 27 wniosków w 27 państwach. Efektem są długie procedury i wysokie koszty sięgające nawet 32 tys. euro, z czego większość stanowią opłaty za tłumaczenia dokumentów. Nowa dyrektywa przedstawiona przez Komisję ma to zmienić. Zgodnie z propozycjami firma lub osoba, która chce uzyskać ochronę dla swojego produktu w Unii, będzie składała tylko jeden wniosek w Europejskim Urzędzie Patentowym.
Po przyznaniu patent będzie gwarantował taką samą ochronę w 25 państwach członkowskich, tylko bez Hiszpanii i Włoch. Wniosek może być złożony w jakimkolwiek języku, ale cała procedura ma być prowadzona w jednym z trzech języków roboczych: angielskim, francuskim lub niemieckim. Jeśli konieczne będzie tłumaczenie podania na język roboczy, wnioskodawca ma prawo do rekompensaty. Wszystkie wydane dokumenty patentowe będą spisywane w dwóch językach – po angielsku oraz, do wyboru, po francusku lub niemiecku. Opłata za uzyskanie europejskiej ochrony wyniesie w 12 letnim okresie przejściowym 2,5 tys., a potem około 680 euro. Teraz dyrektywą zajmą się Rada UE i Parlament Europejski. Prace nad ochroną patentową w Europie ciągną się od 10 lat. Do tej pory wszystkie próby osiągnięcia porozumienia rozbijały się o kwestie językowe.